Грамматика – один из наиболее проблематичных разделов, вызывающих у неопытных новичков массу вопросов. Особенно непростыми для понимания оказываются великие и ужасные «phrasal verbs». Представляющиеся невероятно странными и загадочными, они могут влиять на качество восприятия информации (как текстовой, так и вербальной). Далее, предлагаем вашему вниманию все основные фразовые глаголы английского языка с переводом. Ознакомившись с ними, вы сможете существенно обогатить и разнообразить словарный запас, увеличить скорость говорения.
Что это такое
В любой речи существуют самобытные и оригинальные языковые явления, понять которые выращенному в другой культурной среде человеку будет чрезвычайно непросто. Например, англичане и американцы активно используют phrasal verbs (PV) – устойчивые комбинации, составленные из наречий с предлогами и глаголами. Как правило, они имеют довольно общее значение, нередко идущее вразрез с переводом каждого из слов в отдельности. Для примера возьмем одно из самых популярных глагольных выражений – talk (русскоязычный эквивалент – говорить). По своему смыслу оно вполне нейтрально, однако стоит добавить другие части речи, и образованное словосочетание приобретет эмоциональный окрас, заиграет яркими красками:
- He talked me down with these awful stories! – Он достал меня с этими ужасными историями!
- Could you talk up? – Не мог бы ты говорить громче?
Трудно даже примерно посчитать, сколько еще сочетаний можно составить с этим глаголом. А существует ли что-нибудь подобное в русском языке? Отчасти, да. В каком-то смысле PV напоминают наши приставки: делать-переделать-приделать-сделать и т.п. Но можно привести и другой пример.
Возьмем слово «stand». Добавив к нему предлог «for», получим устойчивое выражение, которое будет переводиться, как «значить», «поддерживать». И здесь можно провести параллель с нашими фразеологизмами. Берем все то же «стоять», добавляем другие части речи, например, «за что-то» и собираем абсолютно разные комбинации, смысл которых будет сводиться к отстаиванию точки зрения, защите каких-то взглядов, убеждений и т.д.
Есть и другие варианты словарных дополнений:
- на своем;
- за кем-то;
- горой.
А слышали ли когда-нибудь фразу «стоять насмерть»? Наверняка, да. Ясна ли логика построения подобных конструкций? Скорее всего, вы не сможете как-то уверенно и односложно ответить на этот вопрос. В английском языке дела обстоят примерно так же. Какой выход? Запомнить наиболее популярные выражения и внедрить их в собственный лексикон.
Ключевые особенности
Необходимо понимать, что все части речи, представляющие конструкцию phrasal verb, должны переводиться вместе, а не по отдельности. Смысл словосочетания не равен сумме значений слов, входящих в него.
В качестве примера рассмотрим фразу «go out». Если будем переводить каждую из ее частей отдельно, получим что-то вроде «идти наружу» или «выходить извне». Однако в действительности упомянутое сочетание в переводе на русский звучит, как «гулять», «развлекаться». Более того, в определенном контексте выражение может быть использовано для обозначения романтических отношений. Пример:
Summer is going out with Derek (Саммер встречается с Дереком).
Еще особенность PV заключается в том, что зачастую они имеют больше одного значения. Например, рассмотренная выше словарная конструкция может использоваться в разговорной речи, как синоним слова «отключать».
The lights go out at seven o’clock (Свет выключается в семь часов).
Важно отметить, что формула «глагол + предлог» не всегда является PV. Это также может быть prepositional verbs (PV), о которых более подробно будет рассказано ниже.
Предложная группа
Пожалуй, одно из наиболее обширных глагольных семейств в английском языке. Его представители могут довольно быстро и неожиданно менять свои значения, вводя изучающего в ступор. Принцип их построения предельно прост:
- Берем глагол.
- Дополняем его предлогом.
- PV готов!
Prepositional verb = V + P
Происхождение этой необычной части речи прослеживается вплоть до ранних древнеанглийских источников письменности. Тогда и предлоги, и наречия использовали в буквальном смысле, чтобы указать направление или сориентировать в пространстве. Среди наиболее очевидных примеров:
- walked out;
- stood by;
- hold up.
Что касается современного времени, то из наиболее часто используемых PV можно выделить depend on (русский эквивалент – «зависеть от чего-то/кого-то) и afraid of («испытывать страх», «пугаться»). Что примечательно, здесь о смысле помогает догадаться глагольная часть.
Группа с наречиями
Сюда входят непосредственно фразовые глаголы, составленные в соответствии со следующей формулой:
PV = Phrasal + Verb
В качестве примеров можем привести:
- give/gave/given up – сдаваться;
- find/found (x2) out – узнавать;
- take/took/taken off – снимать/взлетать.
Интересный факт: наречие «out» проделало удивительно долгий путь, чтобы обрести все значения, известные на сегодняшний день. Так, в девятом веке оно употреблялось исключительно со словами walk (=выходить) и ride (=выезжать). Однако к четырнадцатому начало использоваться вместе с cry (=выкрикивать, исторгать звук) и call (=призывать). В пятнадцатом веке появилось еще несколько комбинаций:
- die (=вымирать);
- burn (=выгорать).
Наравне с перечисленными встречаются и другие варианты сочетаний – с pass, clean и parcel.
Фразово-предложная группа
Сюда входят словосочетания, включающие в себя и предлоги, и наречия. Формула их построения выглядит следующим образом:
PV = verb + phrasal + prepositional
В качестве примеров: put up with и look up to.
Классификация
Будучи довольно разнообразными по своей природе, фразовые глаголы подразделяются на несколько подгрупп и категорий. Ниже более подробно о каждой из них.
Переходные
Те, что требуют после себя дополнения.
He came back from London yesterday.
Do you know, that your son gave up his literature classes yesterday?
Непереходные
Те, что могут употребляться без каких-либо уточнений.
Put her book away!
Nina sat down as soon as she can.
Неразделяемые
Те, что нельзя разделять дополнительными частями речи. Самый часто встречаемый пример – think about.
Разделяемые
Те, что легко разбиваются существительными или местоимениями. I put my coat on.
Зачем нужно знать
Ответ прост – это единственный шаг к пониманию разговорной речи. Если вы хотите избавиться от всех существующих барьеров, научиться свободно и ясно излагать мысли на иностранном языке, придется учить сложные грамматические конструкции. Без них ваш лексикон останется весьма скудным и картонным.
Как выучить
Есть несколько наиболее эффективных методов запоминания:
- карточки (на одной стороне пишем само глагольное выражение, а на другой – его перевод);
- заучивание с листа (берем листик и выписываем все варианты употребления конкретного глагола);
- блоки (наиболее креативный подход, где подключается фантазия. Суть сводится к придумыванию ассоциаций, которые помогут запомнить информацию).
Ну, и не забываем про интуицию. В самый ответственный момент она может оказать неплохую услугу, натолкнув на верную интерпретацию.
Таблица фразовых глаголов в английском языке с переводом
Ниже вашему вниманию предлагается развернутая подборка PV.
look down | смотреть сверху вниз |
be back | вернуться |
turn around | уходить |
walk away | оборачиваться |
hold up | поднимать |
take out | вынимать |
turn back | повернуться |
come down | спускаться |
stand up | вставать |
go down | идти |
get back | вернуться |
look back | оглядываться |
pull out | вытаскивать |
find out | выяснить |
go out | выходить |
pick up | взять |
take off | снимать |
come from | происходить из |
turn away | отворачиваться |
walk out | выходить |
hold out | протягивать |
run out | выбегать |
turn on | включать |
turn off | выключать |
go in | входить |
go off | уходить |
go away | уезжать |
walk over | подойти |
come over | приходить |
get away | удрать |
sit up | приподняться |
go up | подниматься |
get off | выходить |
hold on | держаться |
look out | выглядывать |
shut up | заставить |
put on | надевать |
set up | устраивать |
go over | повторять |
make up | составлять |
get on | садиться на |
pull off | стаскивать |
show up | появляться |
turn into | превращаться |
work out | разобраться |
make out | понимать |
put down | положить |
walk back | возвращаться |
go through | пройти через |
set down | поставить |
turn out | оказаться |
check out | выяснять |
pull up | подъезжать |
get in | войти |
hang up | повесить |
figure out | сообразить |
let out | выпускать |
cut off | отрезать |
hang on | держитесь |
look over | смотреть |
catch up | догнать |
get down | опуститься |
walk in | входить |
keep up | не отставать |
walk up | подойти |
sit back | откинуться назад |
grow up | вырастать |
be up | проснуться |
end up | закончить |
calm down | успокоиться |
run away | убегать |
move in | въезжать |
move on | идти дальше |
back away | отступать |
take over | захватить |
pull away | отъезжать |
point out | указывать |
pull on | натягивать |
switch on | включать |
let in | впускать |
settle down | усаживаться |
move out | съезжать |
come off | отделяться |
break off | прерваться |
call back | перезвонить |
hang around | слоняться |
break up | прекращать |
set off | отправляться |
be over | завершиться |
line up | становиться в линию |
keep on | продолжать |
be off | уходить |
take back | отдать обратно |
spread out | растягивать |
stick out | торчать |
be up to | собираться |
come along | идти вместе |
run off | удирать |
walk off | уходить |
take away | убирать |
put up | поднимать |
be out | отсутствовать |
clean up | чистить |
break down | полностью расстроиться |
turn up | появляться |
take up | занимать |
turn over | переворачивать |
lie down | лечь |
break into | вламываться |
fall down | падать |
put out | вытягивать |
pass out | терять сознание |
cut out | вырезать |
walk around | ходить |
switch off | выключать |
shut down | закрыть |
run into | встретить |
blow out | разбиться вдребезги |
get through | проходить |
break out | вырваться |
get over | справиться |
throw up | выкинуть |
turn down | отвергать |
put in | вставлять |
blow up | взорваться |
go around | расхаживать повсюду |
stand out | выделяться |
wind up | очутиться |
break in | вмешиваться в разговор |
knock out | оглушить |
get around | обойти |
go along | соглашаться |
go by | проходить |
take on | приобретать |
take in | воспринимать |
run over | подбегать |
come up | появляться |
look for | искать |
come in | входить |
come out | выходить |
write down | записывать |
sit down | садиться |
come back | возвращаться |
come on | давай |
go back | возвращаться |
get out | уходить |
wake up | просыпаться |
give up | сдаваться |
get up | вставать |
go on | происходить |
Список фразовых глаголов в английском языке с переводом
Несмотря на относительную наглядность и информативность, табличка не помогает понять, как именно PV включаются в предложения. Далее, предлагаем подборку примеров, с помощью которой вы поймете, как работать с этой необычной речевой конструкцией.
1. Check
Mary’s supposed to check in before dinner. Мэри должна въехать до обеда.
Derek had to check out yesterday. Дерек был обязан выехать вчера.
2. Fill
Could you fill in these papers? Можешь заполнить эти бумаги?
He has to fill out documents! Он должен выписать документы!
3. Warm
If you don’t want to have a trouble, you should warm it up. Если не хотите иметь неприятности, вы должны разогреть его.
Let’s go to warm up! Пойдем разогреваться!
4. Ask
You should ask around! Ты должен спросить у окружающих!
Daniel asked me out but I refused him. Дэниел пригласил меня на свидание, но я отказала ему.
5. Look
Calm dawn, I look after your children! Успокойся, я присматриваю за твоими детьми!
They’re looking forward to Summer’s visit. Они с нетерпением ждут визита Саммер.
6. Turn
How did she turn off this machine? Как она выключила эту машину?
Roman has to turn on his recorder and start the interview. Роман должен включить свой диктофон и начать интервью.
7. Be
Is our computer on or off right now? Наш компьютер включен или выключен прямо сейчас?
8. Take
Take off your clothes! Снимай одежду!
You have to take apart these thing to see what’s inside. Вы должны разобрать эту вещь, чтобы увидеть, что внутри.
9. Sign
Cassie signed up to become a part of this group. Кэсси дала согласие, чтобы стать частью этой группы.
Sign in to continue. Войдите, чтобы продолжить.
10. Show
He chose the most beautiful girl to show off to other boys. Он выбрал самую красивую девушку, чтобы похвастаться перед другими мальчиками.
I’ve been waiting for two hours but Mark didn’t show up. Я жду уже два часа, но Марк так и не появился.
Топ-30: основные фразы для начинающих
На основе представленной выше информации несложно догадаться, что PV в английском – множество. И, если вы не обладаете фантастической памятью, выучить их все попросту невозможно. Однако в силах запомнить тридцать наиболее «эксплуатируемых» словосочетаний:
- по отношению к приборам – be (turn) on/off;
- для телефонных звонков – call back, get through, pick/hang up;
- для определения движения – come back, wake (somebody) up, work out, run away;
- в рамках мыслительных процессов – find/figure out, look for/forward to, calm down;
- по отношению к транспортным средствам – get in/off;
- для демонстрации взаимоотношений – ask smb out, break up, get along with, go out, look after;
- для отображения действий или этапов – go/hold on, end up.
Кроме того, выделяется отдельная категория, используемая в формальных диалогах (связана с заполнением документов) – fill (check) in/out, sign up.
Особенно популярные
Наравне с перечисленными в речи носителей языка частенько мелькают:
- look forward to;
- make up;
- stand up for;
- look up to;
- take after;
- leave out;
- watch out;
- write down;
- walk up;
- turn back;
- shut down;
- sit up;
- put a way;
- lie down;
- get away;
- give up;
- come out;
- carry on;
- break off;
- ask around.
Запомнив перечисленные примеры, вы значительно улучшите коммуникативные навыки.
Синонимы
Несмотря на то что PV можно встретить в любых стилях и жанрах, основной сферой их употребления остается разговорная речь. Что касается официально-делового и научно-публицистического языка, то здесь принято использовать глаголы, заимствованные из французского или латинского. Разумеется, это не строгий канон, а скорее устойчивая тенденция.
Если обратиться к истории, то можно обнаружить, что PV – вполне нормальное языковое явление, возникшее естественным путем. Однако существовали определенные события, выступившие в роли катализаторов. Речь идет о Нормандском завоевании 1066 года.
После вторжения Вильгельма Завоевателя весь высший свет заговорил на французском языке, практически позабыв родные диалекты. Английский сохранялся лишь в кругах простолюдинов и крестьян. Подобная ситуация наблюдалась вплоть до 1204 года, когда Англии, наконец, удалось освободиться от гнета Франции.
Поскольку за это время французский успел стать неотъемлемым атрибутом образованных людей, именно его поэты и писатели использовали для заимствования речевых оборотов, чтобы как-то помочь обедневшей лексике. Помимо этого, продолжалось активное обращение к древнегреческим и латинским наречиям – именно оттуда черпались термины для появляющихся областей знаний.
Череда описанных событий привела к тому, что английский стал изобиловать иностранными выражениями, существовавшими наравне с исконными. Таким образом, фразовые глаголы рождались в народной речи, а их заимствованные синонимы – в великосветской. Стоит отметить, что язык и сегодня продолжает идти по этому пути, развиваясь сразу в двух параллельных плоскостях. Собственно, поэтому многие из PV имеют синонимичные аналоги. Вот лишь некоторые из примеров:
- blow up/explode (взрывать);
- give up/surrender (сдаваться);
- find out/ascertain (выяснять);
- leave out/omit (пропускать).
В заключение хотелось бы затронуть вопрос, сколько всего фразовых глаголов в английском языке? Всевозможные вариации и комбинации копились веками. Порой их смысловые окраски претерпевали серьезные изменения, становясь неузнаваемыми. Потому дать точный ответ, выраженный в цифрах, невозможно. Однако вы легко можете выучить наиболее популярные PV в школе The Frog и использовать их в собственном лексиконе.